杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24016|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
- G1 ~* \3 {" b! J5 i( X1 M! m娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
: I( O; b2 J$ U
1 l; u( j8 l; v0 \1 _/ s6 E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 1 e2 j( `; ?1 ^& p2 f6 `

# w0 V$ Y8 F% c4 mUn signe, une larme,  " s' l$ a# L1 }$ y( b- C( @
面对暗示泪成行,
  
) `, c9 x& v' gun mot, une arme,  & E/ D' H" u" c. b1 \; ^+ v6 o
听话听音心已伤,  8 g1 a  j6 L/ S" ?
nettoyer les etoiles  
& E3 ?+ y( o! P; z6 I8 Y$ v; {可怜春心枉陶醉,  ) P) j/ y5 {3 D( k, l. B; R- D4 p  k
a l'alcool de mon âme  0 Z' n" z2 F- G3 P/ g
清心拭泪抚情殇。 ) Q: M/ _1 Y1 X: a* V( t. x# `( Q
Un vide, un mal  
: P% ~2 K% G2 o# Z: Y阵阵空虚成悲伤,  
+ G/ r. }7 o  `( `des roses qui se fanent  
+ K' n( l9 M) B朵朵玫瑰已凋相,  ' Y/ ^9 ^' a4 w: O
quelqu'un qui prend la place de  
( N' }; p$ h/ e! f) @9 L可叹帅哥作异梦,  
! O$ Y1 T% f/ lquelqu'un d'autre  
8 i+ f3 Y# ^5 R' x1 }6 K( z3 m移情别处负心郎。    C  {% \7 U# H+ l* L8 [
Un ange frappe a ma porte  
% h4 ~* G0 ?/ S! d5 J& O' g; X% a天使欲敲我心房, , n; }9 m' I0 v1 D, x0 v: I
Est-ce que je le laisse entrer  0 k, [$ B/ N  q  l. W# x9 M/ Y
是否开启费思量。  
% T+ ~- o: o+ P9 I5 xCe n'est pas toujours ma faute  
! Q( D6 u$ r4 L' p$ g纵然往事消如烟,  
! A/ z8 W, B$ D) K) D  ~: cSi les choses sont cassees  
, f  l& A* E' {& R# A  V岂能怨错在我方。 : I* d) |* G6 e
Le diable frappe a ma porte  ' }9 S7 I! o& l- B
魔鬼亦敲我心房,  
5 k' ^/ ], S. q" _0 ~, o% X3 @3 rIl demande a me parler  
; f$ F+ s- [/ K4 p, d) u% {信誓旦旦诉衷肠,  ; `+ f5 \1 q# Z0 X1 r2 D. C
Il y a en moi toujours l'autre  0 D6 D7 T8 J6 H( }
在我眼中都一样,  
. g9 T+ K4 ]- aAttire par le danger  ( k+ ^$ i1 [( l! {, I3 y: r
皆如虚情负心郎。   @& G; \( y  x& L) j0 [
Un filtre, une faille,  4 E* ?& e9 @9 M' T4 [
次次经历遭心伤,  
: T$ ?4 O7 l9 `9 Xl'amour, une paille,  3 Q: g( D  V) n% r! g% V  z
次次恋爱遇痴郎。  : l8 i* g8 c- [7 X" f' r% \4 M
je me noie dans un verre d'eau  0 ?- U6 h* f: k+ r+ a% y3 v* y0 G
手足无措苦惆怅,  ) V+ q7 p: j4 |# B8 b8 v7 `
j'me sens mal dans ma peau  / w) S* H1 f6 J+ D' k( x
长歌当哭断柔肠。
8 ~# u7 r+ U, u: p1 i( r0 C7 e( OJe rie je cache le vrai derriere un masque,  % H2 v" s* c+ ~0 Z) ?
笑傲人世弃虚妄,  
8 |1 k7 {9 K4 c/ p5 }8 V7 gle soleil ne va jamais se lever.  - E4 i* ~, q1 \( p/ |, x
心中太阳未露光。 - U& T+ I1 r# @
Un ange frappe a ma porte  7 |+ ]; b  Y# D4 _4 }
天使欲敲我心房,  , E: A- I5 w6 s
Est-ce que je le laisse entrer    ^6 E5 L( _9 F4 a6 e! K4 f# H
是否开启费思量。  
8 ~; h0 j; u8 r' Y) {Ce n'est pas toujours ma faute  7 f0 Z% [% T. u2 |! @
纵然往事消如烟,  
6 z. w0 k# ^' \Si les choses sont cassees  + u: ^+ C- C7 f0 d* P. ^* |) y
岂能怨错在我方。 : y; ^4 I: T) f3 A: z2 S
Le diable frappe a ma porte  
* T) Y8 Q, S2 U* H5 D2 w魔鬼亦敲我心房,  # B, w0 j% K0 Z" {
Il demande a me parler  ! B8 c1 J9 J1 V4 v9 z! G- }1 ~
信誓旦旦诉衷肠,  
+ Y1 G' W4 r  `4 S) q1 TIl y a en moi toujours l'autre  
) U' l5 s" U8 P7 H在我眼中都一样,  5 o4 |: T  z9 I4 r; d
Attire par le danger  0 l& p' b9 c' o6 `
皆如虚情负心郎。
! t; J4 k- a9 ~; g' v3 K5 _3 D, \Je ne suis pas si forte que ça  
2 Y3 g8 w4 P- R. k+ a4 P  R生性并非志刚强,5 I5 b% w* w- C, c: p
et la nuit je ne dors pas  . r: M2 _$ `* P. B5 A$ V! w
辗转难眠夜漫长,; P  y- w$ `( ^- ^* I% C
tous ces reves ça me met mal,  
: I, p' l3 [# M" x" L' k. q历历往事把我伤。  * p4 O' Z; ~) V/ y. N
Un enfant frappe a ma porte  
+ G' A3 A4 N6 \- M  D一位帅弟敲心房,  1 M8 h" y+ G0 t, M6 b2 d9 l
il laisse entrer la lumiere,  
1 m' ]* Q; }/ M) s% X5 h射进一丝希望光,  , D8 }; r; v2 S/ r* c% ?9 @
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
% l1 O# u3 b9 K# g目眩心颤山海誓,
' O  v, c1 u* z( |; Y/ g6 M2 zet derriere lui c'est l'enfer  
# o9 `, X+ ~; k& N2 K7 G' G% E风月过后梦一场。 + d) u1 i' w- Q# t/ j: q  r
Un ange frappe a ma porte  / }9 E3 O: s. L! M3 S
天使欲敲我心房,  
# ]% D* W* g( ^3 g% K7 L' Z. MEst-ce que je le laisse entrer  " Y  E; |5 J& a4 W
是否开启费思量。  + h) Z1 F: u/ k8 w  S+ w
Ce n'est pas toujours ma faute  
" X# N) x  |. }  q4 Z$ |纵然往事消如烟,  
* F" Z( T! B0 b7 v4 bSi les choses sont cassees  . v6 x( W) [/ d( j" X
岂能怨错在我方。  9 h5 s* F% H- t+ O# A% G* D! O3 Q
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 h8 K+ F2 ~. M# v* ]纵然往事消如烟,  
% B4 ?6 V6 g: A6 o3 T: y/ SSi les choses sont cassees  
: a, j, }/ C+ l  _. ]! z- h: `岂能怨错在我方。/ i2 v" |, G; ]
Ce n'est pas toujours ma faute    _* ?. s( H8 R3 ~8 x
纵然往事消如烟,  . Q. e5 L8 v- l1 V$ G' B8 \6 L) y
Si les choses sont cassees  
6 {- Y3 G; d: X- }. {1 }3 ?5 k8 Q岂能怨错在我方。

+ j' }8 F4 K4 F& }$ v9 o1 c+ W这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 18:10 , Processed in 0.049956 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表